bezár

Babavárás kérdő- és felkiáltójelekkel

A komatálat mai nyelvre úgy is le lehetne fordítani: asszonytársi segítség. Sok helyütt ma is dívik, hogy az újdonsült édesanyát a rutinosabb anyatársak az első hat hétben egy-egy tál étellel segítik. Valójában nem is maga az ennivaló az iga...

„Ezen az úton csodálatos virágok is nyílnak”

Búcsú örömkönnyekkel Előfordul, hogy egy-egy olvasóval barátsággá mélyül közöttünk az ismeretség. Babai-Szénégető Adriennel és férjével, Babai-Belánszki Tamással egy váci rendezvényen találkoztam először, amelyre Adrienn hívott meg...

5+1 tipp, hogy a tűzfészekből családi fészek legyen!

Egyre többünk mindennapi életére nyomja rá bélyegét a világszinten jelen lévő gazdasági biz...

Olvassunk együtt! – Közös örömök a családban

A könyvtár szülőknek szóló polca előtt állva egyre több olyan címet látok, melyből a digit...

Nyárértékelő

Hamarosan beköszönt az új tanév, így hát anyaként már a tanszervásárlás, a ruhásszekrény ...

„Szeretném, ha a barátom lennél”

„Te vagy az, akitől a legtöbbet kaptam. Mindig is csodálni fogom a hitedet. Itt vagy mellettem mo...

Elfogadni és megszeretni

A komatálat mai nyelvre úgy is le lehetne fordítani: asszonytársi segítség. Sok helyütt ma is d...

Anya szabadságra megy

A mindennapokban a fontos változásokhoz engedélyre van szükségünk. A házépítéshez, autóveze...

Küldetésnyilatkozat a nappaliban

Minden valamirevaló vállalatnak, civil szervezetnek, sőt közoktatási intézménynek is van már n...

„Isten mindig kibélelte a nehezet”

A komatálat mai nyelvre úgy is le lehetne fordítani: asszonytársi segítség. Sok helyütt ma is d...